人気ブログランキング | 話題のタグを見る

マルチンルターはロックだぜ!

こんにちはー。
ハロウィンと言いながら宗教改革記念日の話題です。
奇妙な表題だなーと捉えらえるかもですが、実はこんなものをルーテル教会はこさえていた。カテゴリコール参ります。本日、の!



その名も“Reformation Rock” Written by Michael Bridges Performed by Lost & Found
宣教のためならこんなのも作る。さすがアメリカ、ミゾーリ・シノッド。

以下頑張ってGoogleのチカラをかなり、かなり借りて(ほぼコピペ)和訳してみた。
こちら長いですが、文末にとある方のWeb漫画に飛べるようにしています。よろしく。
---
☆Martin Luther, in 1517
マルチンルターは1517年に

held a hammer, before popes and kings and queens. He hit the nail on the head
ハンマーを握った。教皇や王様や女王様の前で。頭のてっぺんに釘を打った。

when the disputation was read
論争が読まれ

giving birth to a conversation.
会話が生まれる

But the word quickly spread
けれども言葉は素早くばらまかれる

And all the people said,
そして多くの人々が言う

This is gonna be a reformation.
「これは宗教改革だぞ」

Where the gospel and the law are properly distinct
福音と律法が適切に区別されている場所

where sinner and the saint are inextricably linked
罪人と聖人が密接に結びついている場所

where by faith the just are alive
信仰によって正義が生きている場所

and where God is in communion with all the baptized.
そして、神がバプテスマを受けたすべての人と交わっているところ。

Martin Luther
マルチン・ルター

Now Luther was a man
今、ルターは一人の男だった

Doing everything one can
できることは全てやる

To keep the law (of God) and all that it required
(神の)律法とそれが必要とするすべてのものを守るために

He traveled far from home
彼は家から遠く旅立ち

Made a pilgrimage to Rome
ローマへ巡礼をした

But (what he saw) was not the life to which his soul aspired.
しかし(彼が見たもの)は彼の魂が熱望した人生ではありませんでした

When Tetzel came along,
テッツェル(注:ヨハン・テッツェルは免罪符販売の中心人物)がやってきたとき、

with a coffer and a song
金庫と歌で

Luther’s flock in Wittenberg was confused.
ヴィッテンベルクのルーサーの群れは混乱していました。

And Luther was dismayed,
そしてルターはがっかりしました、

that money had been paid
免罪符を買い求めるために金が支払われていた

for what was free and that the Gospel was abused.
何が自由で、福音が乱用されたのか。

Martin Luther
マルティン・ルター

Well The Pope issued a statement
さて教皇は声明を出しました

demanding Luther’s abatement
ルターの削減を要求する

but Luther could not in confidence recant.
しかし、ルターは自信を持って撤回することができませんでした。

And at the hand of the Pope’s legations
そして教皇の公使館の手に

he endured interrogations
彼は尋問に耐えた

and at Worms Luther responded, “Here I stand.”
そしてルーサーはヴォルムズで「ここに立っている」と答えた。
(注:ルターは1521年、帝国会議に召集されます。免罪符を認めろと脅迫する皇帝カール5世たちの前でただ「私はここに立っている(それ以外のことはできない)、神よ私を助けたまえ!」と叫んだのでした。)

But the Emperor called for Luther’s arrest
しかし、皇帝はルターの逮捕を求めました

but along the road at Prince Frederick’s behest
しかし、プリンス・フレデリックの命令で道に沿って

soldiers kidnapped Luther, the Prince’s vassel. And protected as a knight,
兵士たちは王子のヴァッセルであるルーサーを誘拐しました。 そして騎士として守られ、
(注:ルターは「騎士ゲオルグ」と言う偽名のもと一年余りを過ごしています)

he invested time to write
ルターは書くために時間を費やしました

A common-language text at Wartburg castle.
ヴァルトブルク城で一般ドイツ語に翻訳した新約聖書のテキストを。
(注:それまで聖書はラテン語やギリシャ語で書かれていたので一般人には読めなかったのです)

Now common people on their own
一般の人が一人で(教会の聖職者に頼ることなく)

Could see the light the Scriptures shone
聖書が照らした光を見ることができました

On the creeds, confessions, prayers and no less They could evaluate Church teaching,
信条、自白、祈り、そしてそれ以上に彼らは教会の教えを評価することができました、

Singing and the preaching
歌と説教

Throughout Europe thanks to Gutenberg’s press
グーテンベルクの印刷技術のおかげでヨーロッパ中で

Martin Luther
マルティン・ルター

The pulpit and the pen
宗教界とペン

The culture and the ken
文化と理解

The Gospel’s joy proclaimed and sinners sought Confess your sin and when you do
福音の喜びが宣言され、罪人はあなたの罪を告白し、あなたがそうするとき

Boldly trust in Christ it’s true
キリストを大胆に信頼するそれは真実です

“Eine feste Berg ist unsere Gott.”
「神はわがやぐら」(ルターが作詞作曲した讃美歌)

And
そして(☆〜★くり返し)

Martin Luther
マルティン・ルター

In 1517
1517年に

Held a hammer
ハンマーを持った

   Copyright©2016The Lutheran Church—Missouri Synod
—-
はい、皆さんお疲れ様でした! こちらが宗教改革をネタにした漫画のページになっております。笑かしてもらいました!

あー、マルチン・ルターって確かに「ウザい」よなー。頭キレるし、頑固でしかも癇癪持ち。
でも、何度も言うけど「ルターは恐妻家」ですから(笑)上の漫画の方もちゃんとルターとカタリナさんのことも雷の話とかも描いてらっしゃる。ノンクリスチャンでもここまで夢中にさせるルターって、ス・テ・キ! 

マルチンルターはロックだぜ!_f0401321_08495836.jpeg


そしてルターは「飲兵衛」でもあったのでした。。。これルターポーターってビールね。美味しかったよ。それにしてもマルチンってば、ほんとカタリナ(ケイティ)が居なかったらどうなっていたんだろうか。

長々とお付き合いありがとうございます。
本日も皆様にとって「文化と理解」が大切にされる一日でありますように。

~~~


青春小説「サザン・ホスピタル」リンク先はこちらから。サザン・ホスピタル 本編 / サザン・ホスピタル 短編集


小説「わたまわ」を書いています。あらすじなどはこちらのリンクから:
当小説ナナメ読みのススメ(1) ×LGBT(あらすじなど) /当小説ナナメ読みのススメ(2) ×the Rolling Stones, and more/当小説ナナメ読みのススメ(3)×キジムナー(?)

わがまますみません、コメントはamebloへお願いします。

皆様のぽちり よろしくです!
 

ブログテーマ:我が家のハロウィン
by klmi-wata-mawa | 2021-10-23 08:10 | 本日、の!

ラブコメ「わたまわ」はamebloへ移動しています


by klmi-wata-mawa